Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who...展开 make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.收起
关联推荐
猜你喜欢
8.9 HD中字
当我们为权力金钱焦虑、兴奋与愤怒时,却根本想象不到“他们”在谈论着怎样更重要的事情。随着战争阴云笼罩世界上空,各国紧锣密鼓抓紧军事竞赛。为了抢占先机,美国陆军中将莱斯利·格罗夫斯(马特·达蒙
HD中字版
少女克莱尔·里昂斯(艾伦·马洛 Ellen Marlow 饰)随父母从奥兰多搬到西切斯特,由于尚未找到合适住所,里昂斯一家暂时住在朋友威廉姆·布洛克(David Chisum 饰)的家中。布洛克的
8.0 HD中字版
在朋友们的眼里,佐伊(莎朗·莉尔 Sharon Leal 饰)俨然拥有完美无缺的幸福生活,她有一份稳定而收入优渥的工作,和丈夫杰森(波瑞斯·科乔 Boris Kodjoe 饰)结婚多年彼此之间感情
8.4 HD中字版
黑帮老大乔·卡伯特(劳伦斯·蒂尔尼 饰)和他的儿子“好家伙”艾迪(克里斯·佩恩 饰)召集了六名强盗,准备到珠宝店抢劫一批天然钻石。这六个人彼此各不相识,甚至连对方的姓名都无从得知。乔为了保持机密,
好人难寻
剧情
7.0 HD中字
浪漫愛情小說作家瑪麗,勾引胖女人露絲的老公鮑伯後,倆人進而同居,但日常家居生活顯然不若偷情有趣,原有的優美浪漫氣氛全然褪色,生活有了180度的轉變,接著又發生一連串意想不到的事情,胖女人露絲在婚變
更新至高清
在被绑架之后,凯特渥克发现她自己被困在一个神秘的空间里。她也意识到她不是唯一的人质,还有其它19个人也遭遇相同的命运。如果他们若想逃出这个地狱般的迷宫,就必须合作并跟可怕的怪物对抗,否则没有人可以
6.1 HD中字
比特利兹(萨尔玛·海耶克 Salma Hayek 饰)是一名在美国生活的墨西哥新移民,从事着理疗师的工作。出生于豪门的凯西太太(康妮·布里登 Connie Britton 饰)是她的客户,凯西太太
HD中字版
故事发生在1884年的英国,伊诺拉(米莉·博比·布朗 Millie Bobby Brown 饰)正准备迎接自己的16岁生日,哪知道在这一天,她的母亲(海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham
HD
莱昂纳(芭芭拉·斯坦威克 Barbara Stanwyck 饰)是衔着金汤匙出生的富家千金,因为她的神经非常的脆弱纤细,导致她只能整日卧病在床,和外界唯一的联系就是一台电话。这一天,莱昂纳的丈夫亨
8.4 更新至高清
当莉洛(黛维·切斯 Daveigh Chase 配音)和史迪奇(克里斯·桑德斯 Chris Sanders 配音)终于完成了他们的任务之后,史迪奇即将和贾巴博士(大卫·奥根·斯提尔斯 David
6.1 HD中字版
联邦保卫官杰克(杜夫•朗格 Dolph Lundgren 饰)转行当了私人保镖,一次,老板派他前往拯救被匪徒劫持的女儿凯西。不料匪徒火力凶猛,杰克的双眼不幸被磷弹击中了双眼,幸好凯西机智勇敢,最后
